Thành viên: Drosophilist Đăng ký phát âm của Drosophilist
Xem thông tin và từ của thành viên.
| Ngày | Từ | Nghe | Bình chọn |
|---|---|---|---|
| 13/01/2010 | epson [en] | 1 bình chọn ![]() |
|
| 13/01/2010 | perpetuated [en] | 0 bình chọn | |
| 13/01/2010 | conversely [en] | 0 bình chọn | |
| 13/01/2010 | concerning [en] | 0 bình chọn | |
| 13/01/2010 | relying [en] | 0 bình chọn | |
| 13/01/2010 | favourable [en] | 0 bình chọn | |
| 13/01/2010 | chunder [en] | 0 bình chọn | |
| 13/01/2010 | bajor [en] | 0 bình chọn | |
| 13/01/2010 | myrosinase [en] | 0 bình chọn | |
| 13/01/2010 | pot-herb [en] | 0 bình chọn | |
| 13/01/2010 | dearly [en] | 0 bình chọn | |
| 13/01/2010 | upmarket [en] | 0 bình chọn | |
| 13/01/2010 | sneaky [en] | 0 bình chọn | |
| 18/12/2009 | anglewise [en] | 0 bình chọn | |
| 18/12/2009 | anytime [en] | 0 bình chọn | |
| 18/12/2009 | awing [en] | 1 bình chọn ![]() |
|
| 18/12/2009 | annuities [en] | 0 bình chọn | |
| 17/12/2009 | poutine [en] | 1 bình chọn | |
| 17/12/2009 | cyrillics [en] | 1 bình chọn ![]() |
|
| 17/12/2009 | Nix Nought Nothing [en] | 0 bình chọn | |
| 17/12/2009 | seditious [en] | 0 bình chọn | |
| 17/12/2009 | premature [en] | 0 bình chọn | |
| 17/12/2009 | Perez Hilton [en] | 0 bình chọn | |
| 17/12/2009 | hi-fi [en] | 0 bình chọn | |
| 17/12/2009 | phosalone [en] | 0 bình chọn | |
| 17/12/2009 | Pippi Longstocking [en] | 0 bình chọn | |
| 17/12/2009 | pinochle [en] | 1 bình chọn ![]() |
|
| 17/12/2009 | undeniable [en] | 0 bình chọn | |
| 17/12/2009 | He-man [en] | 0 bình chọn | |
| 17/12/2009 | carbon credit [en] | 0 bình chọn |
Thông tin thành viên
Born and raised in Toronto, Canada in 1971. I have a Ph.D in biological sciences, specifically genetics and cell biology.
I try to pronounce words as I would in everyday speech rather than fully enunciated. I speak with a West/Central Canadian accent. It is rhotic (final "R" pronounced), I pronounce cot-caught and Mary-merry-marry the same. I also speak with a Canadian Rising -- the vowel sound of "house" and "houses" is different and is the source of the amusing (yet incorrect) belief that Canadians pronounce "out and about" as "oot and aboot"; Wikipedia has a good article on this.

