Những từ đã phát âm của dorabora trong Forvo Trang 3.

Thành viên: dorabora Biên tập viên Forvo Đăng ký phát âm của dorabora

Xem thông tin và từ của thành viên.

Ngày Từ Nghe Bình chọn
06/10/2014 Galfridus Arturus [la] phát âm Galfridus Arturus 0 bình chọn
06/10/2014 acipenser [la] phát âm acipenser 0 bình chọn
06/10/2014 bēstia [la] phát âm bēstia 0 bình chọn
06/10/2014 adulēscentia [la] phát âm adulēscentia 0 bình chọn
06/10/2014 aestas [la] phát âm aestas 0 bình chọn
06/10/2014 agricultiō [la] phát âm agricultiō 0 bình chọn
06/10/2014 Amitīnum [la] phát âm Amitīnum 0 bình chọn
06/10/2014 animadverto [la] phát âm animadverto 0 bình chọn
06/10/2014 bĕllum [la] phát âm bĕllum 0 bình chọn
06/10/2014 angustus [la] phát âm angustus 0 bình chọn
06/10/2014 Aurora Borealis [la] phát âm Aurora Borealis 0 bình chọn
06/10/2014 Aurora Australis [la] phát âm Aurora Australis 0 bình chọn
06/10/2014 Ratio Studiorum [la] phát âm Ratio Studiorum 0 bình chọn
06/10/2014 Blancus [la] phát âm Blancus 0 bình chọn
06/10/2014 cornix [la] phát âm cornix 0 bình chọn
06/10/2014 cēpa [la] phát âm cēpa 0 bình chọn
06/10/2014 cŏr [la] phát âm cŏr 0 bình chọn
06/10/2014 cŏrpus [la] phát âm cŏrpus 0 bình chọn
06/10/2014 finemque [la] phát âm finemque 0 bình chọn
06/10/2014 principiem [la] phát âm principiem 0 bình chọn
06/10/2014 fames [la] phát âm fames 0 bình chọn
06/10/2014 fumus [la] phát âm fumus 0 bình chọn
06/10/2014 claudii [la] phát âm claudii 0 bình chọn
06/10/2014 prostantis [la] phát âm prostantis 0 bình chọn
06/10/2014 amantissimo [la] phát âm amantissimo 0 bình chọn
06/10/2014 fustis [la] phát âm fustis 0 bình chọn
06/10/2014 cŏlŭmba [la] phát âm cŏlŭmba 0 bình chọn
06/10/2014 dies Jovis [la] phát âm dies Jovis 0 bình chọn
06/10/2014 dies dominica [la] phát âm dies dominica 0 bình chọn
30/09/2014 calot's triangle [en] phát âm calot's triangle 0 bình chọn

Thông tin thành viên

English: I would call my accent modern RP. That is, my pronunciation of words like "officers" and "offices" is identical, with the final syllable the famous or infamous schwa vowel, the "uh" sound. Speakers of older RP are more likely to pronounce
"offices" with a final "i" sound. I also pronounce "because" with a short vowel as in "top" and words like "circumstance" and "transform" with a short "a" as in "bat." Otherwise I pretty much observe the long "a" / short "a" distinction typical of RP.

When American names/idioms come up I prefer to leave them to American speakers, because they will pronounce them differently--same for names from other English-speaking lands. Those guys should go for it.

It is sometimes amusing to try to figure out how one would pronounce a place name true to once's own pronunciation. For example, New York in RP English has that little "y" in "new" and no "R." New Yorkers have their own way of saying New York .... I have to say I have spent and do spend a lot of time in the US --both coasts--and feel a certain pull to put in the word final "r". I resist.

Latin: which Latin are we speaking? There are no native speakers of classical Latin left alive! Gilbert Highet reminds us that we were taught Latin by someone who was taught Latin and so–on back through time to someone who spoke Latin. Thus there exists a continuum for Latin learning, teaching and speaking which will have to suffice.
Victorian and earlier pronunciation has made its way into the schools of medicine and law. These pronunciations have become petrified as recognisable terms and as such will not change, in spite of their peculiar pronunciation, depending on what country you are from.
Medieval Latin and Church Latin again are different. The Italian pronunciation prevails with Anglicisms, Gallicisms and so on thrown in for both versions, though I believe Medieval Latin properly has lots of nasals--think French and Portuguese--and the famous disappearing declensions and conjugations.
Church Latin and any sung Latin typically employs the Italian sound scheme with the /tʃ/ in dulce, and the vowels and diphthongs following Italian. This is also the pronunciation favoured by the Vatican.
We have some ideas as to how ancient Latin was pronounced at least in the classical period--1st century BCE through 1st century CE which is roughly the late Roman republic (Julius Caesar/Sallust through Trajan/Tacitus. Catullus (died c. 54 BCE) makes jokes about Arrius, who hypercorrects, putting "aitches" in front of nouns and adjectives when others normally don't. We also know from transliteration into and from Greek that the C was a K sound, and V or as it was also written U was a "w". Because the Latin name Valeria, for instance, was spelled "oualeria" in Greek, we can tell that Latin V (capital u) was pronounced as a w.
The metre of Latin tells us how much was elided: short vowels and ‘um’ endings disappearing into the next syllable.
The way classical Latin pronunciation is taught now in the US and Britain is very different from the way it used to be, when Horace's "dulce et decorum est” was pronounced with U like duck and the first C as in Italian in the same position, and 7 syllables instead of 5. This method closely follows the work of W. Sidney Allen and his "Vox Latina." This sound scheme is well represented in Forvo as is the more Italianate pronunciation.

Giới tính: Nữ

Giọng/nước: Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland

Liên hệ dorabora


Thống kê thành viên

Phát âm: 4.588 (504 Phát âm tốt nhất)

Từ đã thêm: 384

Bình chọn: 851 bình chọn

Số lần xem trang: 125.431


Xếp hạng hành viên

Vị thứ theo từ đã thêm: 504

Vị thứ theo phát âm: 78