Thành viên:

Covarrubias

Biên tập viên Forvo

Đăng ký phát âm của Covarrubias

Xem thông tin và từ của thành viên.
Ngày Phrase Nghe Bình chọn
21/07/2019 ¡Qué fascinante aventura la que durante 2600 años investigó la materia de que está compuesta el Universo! (Isaac Asimov, La búsqueda de los elementos) [es] phát âm ¡Qué fascinante aventura la que durante 2600 años investigó la materia de que está compuesta el Universo! (Isaac Asimov, La búsqueda de los elementos) 0 bình chọn
21/07/2019 Respetemos la religión de nuestro prójimo de la misma forma que respetamos su teoría de que su mujer es la más guapa y sus hijos los más inteligentes. [es] phát âm Respetemos la religión de nuestro prójimo de la misma forma que respetamos su teoría de que su mujer es la más guapa y sus hijos los más inteligentes. 0 bình chọn
21/07/2019 La Biblia ha configurado nuestra concepción de lo divino, de la creación, de la inspiración, de la Literatura... (George Steiner, Un prefacio a la Biblia Hebrea) [es] phát âm La Biblia ha configurado nuestra concepción de lo divino, de la creación, de la inspiración, de la Literatura... (George Steiner, Un prefacio a la Biblia Hebrea) 0 bình chọn
21/07/2019 La Biblia es el libro que más preguntas hace al hombre. Su lectura sigue siendo una aventura arriesgada. (George Steiner, Un prefacio a la Biblia Hebrea) [es] phát âm La Biblia es el libro que más preguntas hace al hombre. Su lectura sigue siendo una aventura arriesgada. (George Steiner, Un prefacio a la Biblia Hebrea) 0 bình chọn
21/07/2019 ¿Cómo construyó Microsoft un imperio del conocimiento? ¿Cómo predice Google nuestro movimientos?¿Cómo cimentó Facebook su poderío informativo?¿ Cómo...? (Natalia Zuazo, Los dueños de Internet) [es] phát âm ¿Cómo construyó Microsoft un imperio del conocimiento? ¿Cómo predice Google nuestro movimientos?¿Cómo cimentó Facebook su poderío informativo?¿ Cómo...? (Natalia Zuazo, Los dueños de Internet) 0 bình chọn
21/07/2019 Cuida los pensamientos, se convertirán en palabras. Cuida las palabras, se convertirán en acciones. (Lao Tse) [es] phát âm Cuida los pensamientos, se convertirán en palabras. Cuida las palabras, se convertirán en acciones. (Lao Tse) 0 bình chọn
21/07/2019 Cuando había que elegir entre ser bautizado, salir por pies o que te dejaran torrefacto en una hoguera, la peña hacía de tripas corazón y rezaba en latín. (Arturo Pérez Reverte, Una Historia de España) [es] phát âm Cuando había que elegir entre ser bautizado, salir por pies o que te dejaran torrefacto en una hoguera, la peña hacía de tripas corazón y rezaba en latín. (Arturo Pérez Reverte, Una Historia de España) 0 bình chọn
21/07/2019 El mundo se asombraría si supiera cuán gran proporción de sus próceres es completamente escéptica en materia religiosa. (John Stuart Mill) [es] phát âm El mundo se asombraría si supiera cuán gran proporción de sus próceres es completamente escéptica en materia religiosa. (John Stuart Mill) 0 bình chọn
21/07/2019 Los ojos me ardían como fuego, parpadear me hacía daño, tenía las yemas de los dedos en carne viva de tanto pasar páginas... [es] phát âm Los ojos me ardían como fuego, parpadear me hacía daño, tenía las yemas de los dedos en carne viva de tanto pasar páginas... 0 bình chọn
21/07/2019 Seremos creativos si nos liberamos de los pensamientos que nos bloquean, desatamos nuestra imaginación y comprendemos el proceso creativo. (Daniel Goleman, Kaufman Paul, Michael Ray, El espíritu creativo) [es] phát âm Seremos creativos si nos liberamos de los pensamientos que nos bloquean, desatamos nuestra imaginación y comprendemos el proceso creativo. (Daniel Goleman, Kaufman Paul, Michael Ray, El espíritu creativo) 0 bình chọn
20/07/2019 El ateísmo dogmático formal se refuta a sí mismo y , de facto, nunca se ha ganado el asentimiento de un número considerable de personas. (Enciclopedia Católica) [es] phát âm El ateísmo dogmático formal se refuta a sí mismo y , de facto, nunca se ha ganado el asentimiento de un número considerable de personas. (Enciclopedia Católica) 0 bình chọn
20/07/2019 Si el paso del politeísmo al monoteísmo supone un progreso, conjeturo que el monoteísmo está condenado a eliminar a su último Dios y convertirse en ateísmo. (Ibn Warraq, Por qué no soy musulmán) [es] phát âm Si el paso del politeísmo al monoteísmo supone un progreso, conjeturo que el monoteísmo está condenado a eliminar a su último Dios y convertirse en ateísmo. (Ibn Warraq, Por qué no soy musulmán) 0 bình chọn
20/07/2019 Witiza y un conde godo que gobernaba Ceuta prefirieron entregar España al enemigo, antes que dejar sus odios y rencores personales.(Arturo Pérez Reverte, Una Historia de España) [es] phát âm Witiza y un conde godo que gobernaba Ceuta prefirieron entregar España al enemigo, antes que dejar sus odios y rencores personales.(Arturo Pérez Reverte, Una Historia de España) 0 bình chọn
20/07/2019 Cuando una persona padece delusión, se la llama demencia. Cuando la padecen muchas personas se la denomina religión. (Robert M. Pirsig, Zen y el arte del mantenimiento de la motocicleta) [es] phát âm Cuando una persona padece delusión, se la llama demencia. Cuando la padecen muchas personas se la denomina religión. (Robert M. Pirsig, Zen y el arte del mantenimiento de la motocicleta) 0 bình chọn
20/07/2019 ¡Qué buen vasallo si tuviera un buen señor! (Poema de Mío Cid) [es] phát âm ¡Qué buen vasallo si tuviera un buen señor! (Poema de Mío Cid) 0 bình chọn
20/07/2019 Chesterton lanza venablos envenenados contra la filosofía de Schopenhauer, el pensamiento de Nietzsche y la ideología anarquista emergente. (G.K. Chesterton, El hombre que fue jueves) [es] phát âm Chesterton lanza venablos envenenados contra la filosofía de Schopenhauer, el pensamiento de Nietzsche y la ideología anarquista emergente. (G.K. Chesterton, El hombre que fue jueves) 0 bình chọn
20/07/2019 El choque de civilizaciones dominará la política global. Las fallas entre civilizaciones serán los frentes de batalla del futuro. (Samuel Huntington, El choque de civilizaciones, 1996) [es] phát âm El choque de civilizaciones dominará la política global. Las fallas entre civilizaciones serán los frentes de batalla del futuro. (Samuel Huntington, El choque de civilizaciones, 1996) 0 bình chọn
20/07/2019 El teorema de Gödel revolucionó los cimientos de la Lógica y la Matemática como Heisenberg los de la Física con sus ecuaciones de incertidumbre. [es] phát âm El teorema de Gödel revolucionó los cimientos de la Lógica y la Matemática como Heisenberg los de la Física con sus ecuaciones de incertidumbre. 0 bình chọn
20/07/2019 Soy un cerebro, Watson, el resto de mí es un mero apéndice. (Arthur Conan Doyle, La piedra de Mazarino) [es] phát âm Soy un cerebro, Watson, el resto de mí es un mero apéndice. (Arthur Conan Doyle, La piedra de Mazarino) 0 bình chọn
20/07/2019 El Réquiem de Verdi, que llora a Manzoni, es una de las más bellas creaciones que un ateo ha ofrecido a Dios. [es] phát âm El Réquiem de Verdi, que llora a Manzoni, es una de las más bellas creaciones que un ateo ha ofrecido a Dios. 0 bình chọn
20/07/2019 ponerse triste [es] phát âm ponerse triste 0 bình chọn
19/07/2019 Cuando era joven y yacía bajo las ramas del manzano, junto a la casa arrulladora, tan feliz como verde era la hierba...(Dylan Thomas, Fern Hill) [es] phát âm Cuando era joven y yacía bajo las ramas del manzano, junto a la casa arrulladora, tan feliz como verde era la hierba...(Dylan Thomas, Fern Hill) 0 bình chọn
19/07/2019 Si he podido ver más allá es porque me encaramé a hombros de gigantes. (Isaac Newton) [es] phát âm Si he podido ver más allá es porque me encaramé a hombros de gigantes. (Isaac Newton) 0 bình chọn
19/07/2019 Somos como enanos a hombros de gigantes. Podemos ver más lejos que ellos, no por la agudeza de nuestra vista, sino levantados por su gran altura.(Bernardo de Chartres, citado por su discípulo Juan de Salisbury en Metalogicon, III,4) [es] phát âm Somos como enanos a hombros de gigantes. Podemos ver más lejos que ellos, no por la agudeza de nuestra vista, sino levantados por su gran altura.(Bernardo de Chartres, citado por su discípulo Juan de Salisbury en Metalogicon, III,4) 0 bình chọn
19/07/2019 "26 de septiembre de 1929. Ophelinha pequeña: No sé si me quiere pero voy a escribirle esta carta por eso mismo. Como me dijo que [...].Fernando." (Fernando Pessoa, Cartas a Ophélia) [es] phát âm "26 de septiembre de 1929. Ophelinha pequeña: No sé si me quiere pero voy a escribirle esta carta por eso mismo. Como me dijo que [...].Fernando." (Fernando Pessoa, Cartas a Ophélia) 0 bình chọn
19/07/2019 Si religiosidad es sentir que detrás de lo que puede ser experimentado existe una sublimidad que nuestra mente solo capta como un reflejo, soy religioso. (Albert Einstein) [es] phát âm Si religiosidad es sentir que detrás de lo que puede ser experimentado existe una sublimidad que nuestra mente solo capta como un reflejo, soy religioso. (Albert Einstein) 0 bình chọn
19/07/2019 Galdós en 'Fortunata y Jacinta' reconstruye la sociedad de su época en la que conviven las clases marginadas con la acomodada burguesía. [es] phát âm Galdós en 'Fortunata y Jacinta' reconstruye la sociedad de su época en la que conviven las clases marginadas con la acomodada burguesía. 0 bình chọn
19/07/2019 Los mejores poemas de Dickinson se alejan de su época como flechas lanzadas a nuestro presente o más allá. (Prólogo de Rubén Martín a 'Poemas de la muerte' de Emily Dickinson) [es] phát âm Los mejores poemas de Dickinson se alejan de su época como flechas lanzadas a nuestro presente o más allá. (Prólogo de Rubén Martín a 'Poemas de la muerte' de Emily Dickinson) 0 bình chọn
19/07/2019 La Trinidad es un mero abracadabra de los charlatanes de feria que se llaman a sí mismos los sacerdotes de Jesús. (Thomas Jefferson) [es] phát âm La Trinidad es un mero abracadabra de los charlatanes de feria que se llaman a sí mismos los sacerdotes de Jesús. (Thomas Jefferson) 0 bình chọn
19/07/2019 El problema de nuestra época consiste en que los hombres no quieren ser útiles sino importantes. (Winston Churchill) [es] phát âm El problema de nuestra época consiste en que los hombres no quieren ser útiles sino importantes. (Winston Churchill) 0 bình chọn