Menu
Tìm kiếm
Pronounce
Tiếng Việt
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Русский
Türkçe
汉语
العربية
Български
Bosanski
Català
Čeština
Dansk
Ελληνικά
Euskara
پارسی
Suomi
客家语
עברית
हिन्दी
Hrvatski
Magyar
Հայերեն
Bahasa Indonesia
한국어
Kurdî / كوردی
Latviešu
Norsk
ਪੰਜਾਬੀ
Română
Slovenčina
Српски / Srpski
Svenska
ไทย
Татар теле
Українська
粵文
Đăng nhập
Ngôn ngữ
Hướng dẫn
Thể loại
Sự kiện
Thành viên
Blog
Tìm kiếm từ
Ngôn ngữ
Phát âm
Tiếng Anh > Tiếng Bồ Đào Nha
Tiếng Anh > Tiếng Đức
Tiếng Anh > Tiếng Nga
Tiếng Anh > Tiếng Nhật
Tiếng Anh > Tiếng Pháp
Tiếng Anh > Tiếng Tây Ban Nha
Tiếng Anh > Tiếng Ý
Tiếng Bồ Đào Nha > Tiếng Anh
Tiếng Bồ Đào Nha > Tiếng Đức
Tiếng Bồ Đào Nha > Tiếng Nga
Tiếng Bồ Đào Nha > Tiếng Nhật
Tiếng Bồ Đào Nha > Tiếng Pháp
Tiếng Bồ Đào Nha > Tiếng Tây Ban Nha
Tiếng Bồ Đào Nha > Tiếng Ý
Tiếng Đức > Tiếng Anh
Tiếng Đức > Tiếng Bồ Đào Nha
Tiếng Đức > Tiếng Nga
Tiếng Đức > Tiếng Nhật
Tiếng Đức > Tiếng Pháp
Tiếng Đức > Tiếng Tây Ban Nha
Tiếng Đức > Tiếng Ý
Tiếng Nga > Tiếng Anh
Tiếng Nga > Tiếng Bồ Đào Nha
Tiếng Nga > Tiếng Đức
Tiếng Nga > Tiếng Nhật
Tiếng Nga > Tiếng Pháp
Tiếng Nga > Tiếng Tây Ban Nha
Tiếng Nga > Tiếng Ý
Tiếng Nhật > Tiếng Anh
Tiếng Nhật > Tiếng Bồ Đào Nha
Tiếng Nhật > Tiếng Đức
Tiếng Nhật > Tiếng Nga
Tiếng Nhật > Tiếng Pháp
Tiếng Nhật > Tiếng Tây Ban Nha
Tiếng Nhật > Tiếng Ý
Tiếng Pháp > Tiếng Anh
Tiếng Pháp > Tiếng Bồ Đào Nha
Tiếng Pháp > Tiếng Đức
Tiếng Pháp > Tiếng Nga
Tiếng Pháp > Tiếng Nhật
Tiếng Pháp > Tiếng Tây Ban Nha
Tiếng Pháp > Tiếng Ý
Tiếng Tây Ban Nha > Tiếng Anh
Tiếng Tây Ban Nha > Tiếng Bồ Đào Nha
Tiếng Tây Ban Nha > Tiếng Đức
Tiếng Tây Ban Nha > Tiếng Nga
Tiếng Tây Ban Nha > Tiếng Nhật
Tiếng Tây Ban Nha > Tiếng Pháp
Tiếng Tây Ban Nha > Tiếng Ý
Tiếng Ý > Tiếng Anh
Tiếng Ý > Tiếng Bồ Đào Nha
Tiếng Ý > Tiếng Đức
Tiếng Ý > Tiếng Nga
Tiếng Ý > Tiếng Nhật
Tiếng Ý > Tiếng Pháp
Tiếng Ý > Tiếng Tây Ban Nha
Tìm kiếm
Thể loại:
Citations
Đăng ký theo dõi Citations phát âm
56 từ được đánh dấu là "Citations".
Sắp xếp
theo ngày
theo độ phổ biến
theo vần
phát âm «Je n'ai donc point eu de rivale heureuse», se disait-elle.
«Je n'ai donc point eu de rivale heureuse», se disait-elle.
[
fr
]
phát âm À cette demande si flatteuse, notre héros ne sut que répondre.
À cette demande si flatteuse, notre héros ne sut que répondre.
[
fr
]
phát âm À des cordons se tenait par la patte.
À des cordons se tenait par la patte.
[
fr
]
phát âm Bon courage pour la suite !
Bon courage pour la suite !
[
fr
]
phát âm Cadet Rousselle a trois maisons, Qui n'ont ni poutres, ni chevrons
Cadet Rousselle a trois maisons, Qui n'ont ni poutres, ni chevrons
[
fr
]
phát âm Couchés côte à côte sur le même oreiller, les deux enfants dormaient.
Couchés côte à côte sur le même oreiller, les deux enfants dormaient.
[
fr
]
phát âm Dans le quartier, la nouvelle boutique produisit une grosse émotion.
Dans le quartier, la nouvelle boutique produisit une grosse émotion.
[
fr
]
phát âm Elle bâclait une robe par-ci par-là.
Elle bâclait une robe par-ci par-là.
[
fr
]
phát âm Elle s'était assoupie, jetée en travers du lit.
Elle s'était assoupie, jetée en travers du lit.
[
fr
]
phát âm et du haut d'un plancher
et du haut d'un plancher
[
fr
]
phát âm Fi donc de la tristesse !
Fi donc de la tristesse !
[
fr
]
phát âm Gervaise trouvait honteux qu'une femme de cet âge fût ainsi abandonnée du ciel et de la terre.
Gervaise trouvait honteux qu'une femme de cet âge fût ainsi abandonnée du ciel et de la terre.
[
fr
]
phát âm Gervaise, dès qu'il se fut éloigné, se remit à la fenêtre.
Gervaise, dès qu'il se fut éloigné, se remit à la fenêtre.
[
fr
]
phát âm Ignorance est mère de tous les maux.
Ignorance est mère de tous les maux.
[
fr
]
phát âm Il devient rouge de colère quand un de ses enfants y entre avec des souliers humides.
Il devient rouge de colère quand un de ses enfants y entre avec des souliers humides.
[
fr
]
phát âm Il fallait qu'il allât à Jérusalem.
Il fallait qu'il allât à Jérusalem.
[
fr
]
phát âm J'ai eu dix ans pour m'en remettre
J'ai eu dix ans pour m'en remettre
[
fr
]
phát âm Je pense qu'à tous ces titres je dois avoir voix au chapitre.
Je pense qu'à tous ces titres je dois avoir voix au chapitre.
[
fr
]
phát âm je t'attends transi
je t'attends transi
[
fr
]
phát âm Jusques au ciel, vers de plus hauts étages
Jusques au ciel, vers de plus hauts étages
[
fr
]
phát âm L'amour, la haine, la paix: voilà les trois émotions qui forment la trame de la vie humaine.
L'amour, la haine, la paix: voilà les trois émotions qui forment la trame de la vie humaine.
[
fr
]
phát âm L'archevêque défendit à ses sujets de payer au sire de Beaujeu le cens d’un brotteau.
L'archevêque défendit à ses sujets de payer au sire de Beaujeu le cens d’un brotteau.
[
fr
]
phát âm l'essentiel est invisible pour les yeux
l'essentiel est invisible pour les yeux
[
fr
]
phát âm La Bête scélérate, à de certains cordons
La Bête scélérate, à de certains cordons
[
fr
]
phát âm La classe dirigeante est et sera celle des décideurs.
La classe dirigeante est et sera celle des décideurs.
[
fr
]
phát âm La vérité est que chaque matin, nous naissons à nouveau !
La vérité est que chaque matin, nous naissons à nouveau !
[
fr
]
phát âm Laissez-faire et laissez-passer, le monde va de lui même!
Laissez-faire et laissez-passer, le monde va de lui même!
[
fr
]
phát âm Le bois qu'il employait provenait de vieilles boîtes à cigares.
Le bois qu'il employait provenait de vieilles boîtes à cigares.
[
fr
]
phát âm Le Galand fait le mort,
Le Galand fait le mort,
[
fr
]
phát âm Le peuple des Souris croit que c'est...
Le peuple des Souris croit que c'est...
[
fr
]
phát âm Le Roi est mort, vive le Roi !
Le Roi est mort, vive le Roi !
[
fr
]
phát âm Le sable surchauffé me semble rouge maintenant.
Le sable surchauffé me semble rouge maintenant.
[
fr
]
phát âm Les attentats terroristes ne sont, évidemment, jamais justifiables.
Les attentats terroristes ne sont, évidemment, jamais justifiables.
[
fr
]
phát âm Les brunes ne comptent pas pour des prunes.
Les brunes ne comptent pas pour des prunes.
[
fr
]
phát âm Les Souris croient que c'est châtiment;
Les Souris croient que c'est châtiment;
[
fr
]
phát âm Macron est en train de mettre en place la tactique du salami.
Macron est en train de mettre en place la tactique du salami.
[
fr
]
phát âm Mon âme espère le Seigneur.
Mon âme espère le Seigneur.
[
fr
]
phát âm Nous aussi nous soupirons en nous-mêmes.
Nous aussi nous soupirons en nous-mêmes.
[
fr
]
phát âm O Liberté, que de crimes on commet en ton nom !
O Liberté, que de crimes on commet en ton nom !
[
fr
]
phát âm On reconnaissait les serruriers à leurs bourgerons bleus.
On reconnaissait les serruriers à leurs bourgerons bleus.
[
fr
]
phát âm on se pèle le cul
on se pèle le cul
[
fr
]
phát âm Pour réussir en politique, il faut dire ce que le peuple a envie d'entendre.
Pour réussir en politique, il faut dire ce que le peuple a envie d'entendre.
[
fr
]
phát âm Qu'il a fait un larcin de rôt
Qu'il a fait un larcin de rôt
[
fr
]
phát âm qu'il avait beau chercher,
qu'il avait beau chercher,
[
fr
]
phát âm Que (Les Souris) n'osaient sortir,
Que (Les Souris) n'osaient sortir,
[
fr
]
phát âm qui s'y frotte s'y pique
qui s'y frotte s'y pique
[
fr
]
phát âm Se pend la tête en bas.
Se pend la tête en bas.
[
fr
]
phát âm Selon les historiens César dit « le sort en est jeté » lors du passage du fleuve Rubicon.
Selon les historiens César dit « le sort en est jeté » lors du passage du fleuve Rubicon.
[
fr
]
phát âm Ses murs se dessinent pareils à une armée.
Ses murs se dessinent pareils à une armée.
[
fr
]
phát âm Ses yeux étaient devenus d'un noir d'encre dans son visage blême.
Ses yeux étaient devenus d'un noir d'encre dans son visage blême.
[
fr
]
phát âm Seule la vérité peut affronter l'injustice. La vérité, ou bien l'amour.
Seule la vérité peut affronter l'injustice. La vérité, ou bien l'amour.
[
fr
]
phát âm Tous d'un commun accord persévéraient dans la prière.
Tous d'un commun accord persévéraient dans la prière.
[
fr
]
phát âm Tout en bavardant, elle dévisageait la jeune femme, d'un air de curiosité aiguë.
Tout en bavardant, elle dévisageait la jeune femme, d'un air de curiosité aiguë.
[
fr
]
phát âm Tu es vraiment une bite. Sapristi.
Tu es vraiment une bite. Sapristi.
[
fr
]
phát âm un larcin de rôt ou de fromage,
un larcin de rôt ou de fromage,
[
fr
]
phát âm Une vierge sage emporte de l'huile pour sa lampe, dit la Bible.
Une vierge sage emporte de l'huile pour sa lampe, dit la Bible.
[
fr
]